文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
欢迎点击关注跟安夏一起学英语哦~文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
听歌说英语79:断眉Charlie Puth热单How Long(下).mp39:06来自安夏教你听歌学英语文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
歌词大意文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
歌曲:How Long文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
专辑:How Long文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
歌手:Charlie Puth文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
Ill admit I was wrong文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
我承认都是我的错文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
What else can I say girl文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
宝贝我还能说些什么文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
Cant you blame my head and not my heart文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
你能不能别对我身心指责文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
I was drunk I was gone文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
我宿醉 一去不回文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
That dont make it right but文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
也没让一切回到正轨文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
Promise there were no feelings involved文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
但我保证这一切都跟感情无关联文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
She said boy tell me honestly文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
她说 宝贝你就坦白告诉我文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
Was it real or just for show文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
这一切是真心还是你的逢场作戏文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
She said save your apologies文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
她说 不如就省省你的歉意和愧疚文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
Baby I just got to know文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
我只要知道事实就足够文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
How long has this been goin on文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
这样的情形持续了多久文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
Youve been creepin round on me文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
你一边背着我偷腥偷摸文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
While youre calling me baby文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
一边却还在叫我亲爱的文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
How long has this been goin on文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
噢这样的情形到底多久了文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
Youve been acting so shady文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
你的所作所为阴暗难琢磨文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
Ive been feeling it lately baby文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
我最近却才有所察觉呢文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
----文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
Ill admit its my fault文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
我承认这都是我的错文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
But you gotta believe me文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
但你必须相信我文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
When I say it only happened once文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
当我说一切再无下次的时候文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
I try and I try but youll never see that文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
我不停尝试努力但你却从未看清文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
Youre the only one I wanna love文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
你就是我最想要去爱的唯一文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
She said boy tell me honestly文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
她说 亲爱的就老实告诉我文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
Was it real or just for show文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
这一切是真心还是你的逢场作戏文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
She said save your apologies文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
她说 不如就省省你的歉意和愧疚文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
Baby I just got to know文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
我只要知道事实就足够文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
How long has this been goin on文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
这样的情形持续了多久文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
Youve been creepin round on me文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
你一边背着我偷腥偷摸文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
While youre calling me baby文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
一边却还在叫我亲爱的文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
How long has this been goin on文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
噢这样的情形到底多久了文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
Youve been acting so shady文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
你的所作所为阴暗难琢磨文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
Ive been feeling it lately baby文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
我最近却才有所察觉呢文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
How long has this been goin on baby文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
噢这样的情形到底多久了文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
You gonna go tell me now文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
你最好现在就坦白对我说文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
She said boy tell me honestly文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
她说 亲爱的就老实告诉我文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
Was it real or just for show文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
这一切是真心还是你的逢场作戏文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
She said save your apologies文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
她说 不如就省省你的歉意和愧疚文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
Baby I just got to know文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
我只要知道事实就足够文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
How long has this been goin on文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
这样的情形持续了多久文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
Youve been creepin round on me文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
你一边背着我偷腥偷摸文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
While youre calling me baby文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
一边却还在叫我亲爱的文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
How long has this been goin on文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
噢这样的情形到底多久了文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
Youve been acting so shady文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
你的所作所为阴暗难琢磨文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
Ive been feeling it lately baby文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
我最近却才有所察觉呢文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
How long has this been goin on文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
这样的情形持续了多久文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
Youve been creepin round on me文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
你一边背着我偷腥偷摸文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
How long has this been goin on baby文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
一边却还在叫我亲爱的文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
How long has this been goin on文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
噢这样的情形到底多久了文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
You gonna go tell me now文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
你最好现在就坦白对我说文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
Youve been acting so shady文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
你的所作所为阴暗难琢磨文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
Ive been feeling it lately baby文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
我最近却才有所察觉呢文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/96436.html
评论