文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18824.html
1.适用性别不同:文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18824.html
Mr. 是对男性的称呼,Mrs,Ms,Miss都是对女性的称呼文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18824.html
Mr 意为先生 ,一般用于男子姓、名或职务前。文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18824.html
不管年龄大小、辈分长幼、职务高低、结 婚 与否,男子都可被称为 Mr。要注意的是,英美等外国人的姓在名字后面,中国人的姓在名字的前面。 如果一个美国男子叫 John Brown,就称他为Mr Brown;如果一个中国男子叫李明,就称 他为 Mr li,不能称 Mr Ming.文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18824.html
另外,还可以来称呼男教师:Mr Brown 布朗老师或布朗先生文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18824.html
Mr Wang 王老师或王先生文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18824.html
绝对不能说:Brown Teacher; Wang Teacher等文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18824.html
2.地位区别:文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18824.html
Mr. 是对男性的尊称,文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18824.html
Mrs. 太太、夫人是对已经出嫁的女人的称呼,用于已婚女子的丈夫的姓前。请注意美国人在公共场合常用Mrs称呼自己的太太哦。文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18824.html
如:Mrs Green 格林夫人(对格林先生的妻子的敬称);当然如果这位女士是个女教师,自然可以译为:格林老师文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18824.html
3. Mr,Mrs可与姓氏或姓名全称连用;但是不能单独与名子连用:Mr Brown布朗老师或布朗先生文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18824.html
Mr John Brown 约翰.布朗老师或约翰.布朗先生文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18824.html
Mrs Green 格林夫人或格林老师文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18824.html
4.Miss 女的, 未婚女姓,是对未出嫁的女人的正式称呼和对未知婚姻状况的女人的称呼,复数形式为 Misses;文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18824.html
如果一个未婚女子名叫 Rose Jones,可以称她为 Miss Jones,也可以称她为 Miss Rose Jones(罗斯·琼斯小姐)。一个中国未婚女子叫李芳,就称她为 Miss Li 或 Miss Li Fang。文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18824.html
如果 Mr Green 家有几位未婚姑娘,可以称她们为 the Miss Greens 或 the Misses Green(格林家的小姐们)。文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18824.html
Miss 还可以单独用于对一般年轻女性的尊称,包括学生对女教师的称呼。文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18824.html
I wouldnt know about that, Miss, the woman said, backing away.文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18824.html
我不想知道那件事情,小姐,这个女人一边后退一边说。文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18824.html
5.Ms 女士, 婚否无所谓, 通常不知其是否已婚或不知其丈夫的姓氏, 是对未出嫁的女人的非正式称呼。文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18824.html
Ms High smith has made Switzerland her home .文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18824.html
海史密斯女士已经在瑞士安了家。文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18824.html
Ms Campbell speaks passable French.文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18824.html
坎贝尔女士法语说得还算可以。文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18824.html
Ms Senatorova showed an instinctive feel for market economics.文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18824.html
谢纳托罗娃女士对市场经济学有一种天生的敏感。文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18824.html
He even charmed Mrs. Prichard, carrying her shopping and flirting with her, though shes 83.文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18824.html
他又是帮普里查德夫人拎买的东西,又是和她调情,居然把83岁高龄的她也给迷倒了。文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18824.html
Mr Farmer and Mrs. Jones both admitted conspiring to murder her husband.文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18824.html
法默先生和琼斯太太都承认密谋杀死了琼斯先生。文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18824.html
He came forward with his hand out. Mr and Mrs Selby? he enquired文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18824.html
他走上前去伸出手来。是塞尔比先生和夫人吗?他问道。文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18824.html
If Mrs So-and-so was ill then Mrs So-and-so down the street would go and clean for her.文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18824.html
如果某某太太病了,那么她的街坊某某太太就会来为她打扫卫生。He accused Mrs Moore of making an indecent suggestion.文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18824.html
他指责摩尔夫人做下流的性暗示。文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18824.html
本文所有例句均摘录自《柯林斯高阶英汉双解学习词典》,大家可以放心套用。文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18824.html
声明:原创作品,谢绝一切形式的侵权行为;欢迎广大今日头条朋友们转发、收藏!文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18824.html
文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18824.html
评论