谢谢英文缩写(谢谢英文缩写tks(thx)

2023年8月18日18:05:37谢谢英文缩写(谢谢英文缩写tks(thx)已关闭评论

作为外贸业务员这些外贸英语函电常用缩写如果你不掌握那是很LOW的了

ABT :about 关于;

ACPT:accept 接受

A/C :account 账户

ACK:acknowledge 知道

ADV.advise 通知

AGN:again 再一次

AMT:amount 总额

APPROX:approximate 大约

ARRV:arrive 到达;

ASAP:asson as possible 尽快

ATTN:attention 注意

AUG.August 八月

B/D:bank draft 银行汇票

B/L:bill of lading 提单

CANT:can not 不能

CFM:confirm 确认

CFMD:confirmed 确认的

CNCL:cancel 取消

CNCLED:cancelled 取消的

CNTR:counter.还,相反

COD:cash on delivery 凭现金交货

COMMSN:comission 佣金

CORP:Corporation 公司

C/OFA:counter offer 还价

D/A:documents against acceptance.承兑交单;

DEC.december 十二月

DEPT:department 部门

DELY:delivery 交货;

D/D:demand draft 即期汇票

D/O:delivery order.送货单

DOC:document 文件

DOZ:dozen 打

DUPLCT:duplicate 双份

EL:export licence 出口许可证

EXCH:exchange 支票;

EXP:export 出口;

FRI:Friday 周五

HR:here 这

HRWITH:herewith 兹

HWEVR:however 然而

IMM:immediate 立即

IMMDLY:immediately 马上

IMP:import 进口;

IL:import licence 进口许可证;

INCLD:included 包括;

INCLDG:including.包括

INV:invoice 发票

JAN.January.一月

LA :Los Angeles.洛杉矶

L/G:letter of guarantee 保函

LTR:letter 信

MAR:March 三月

MAX:maximum 最大

MEASMT:measurement ;规格尺寸

MID:middle 中间

MIN:minimum 最小

MON:Monday 周一

MSG:message 信息

NEGO:negotiate.议付

NOV:November 十一月;

NR/NO.:number 号

NTWT:net weight 净重

NY:New York 纽约

OCT:Octomber 十月

OFA:offer 报价

OZ:ounce 盎司;

PAYMT:payment 付款

PCE:piece 件(单数);

PCS:pieces 件(复数)

PLS.PSE:please 请

POB:post office box.邮箱

QLTY:quality 质量;

QNTY:quantity 数量;

QUT:quote 报价;

QUTN:quotation.报价

RCV:receive 收到

RCVD:received 收到了;

RCPT:receipt 收到,收据;

REF:reference 参考;

REP:reply 回复;

RGDS:regards 问候;

REQST:request 请求,要求;

REQSTD:requested 要求的,请求的;

SAT:Saturday 周六

SEPT:September 九月;

SHIPD:shipped 已装船

SHIPT;SHIPMT:shipment 装运

SMPL:sample 样品

SPECS:specifications 规格

STG:sterling 英镑;

THRU:through 通过;

TKS:thanks 谢谢;

U:you 你;

UNRCVD:unreceived 未收到

UR.your 你的

URGT:urgent 紧急;

USD.US Dollar 美元

YD(S):yard(s) 码

WED:Wednesday 周三

WL:will 将

WT:weight 重量

懵懂先生