文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/29995.html
90后已经听不懂00后讲话了。如今,yyds、xswl、zqsg、nbcs……已经霸占各大网络平台!这些让大多数人摸不着头脑的网络用语,是00后(the generation after 00s)自成一派的语言体系,被调侃为00后黑话。文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/29995.html
00后社交黑话的造词方式包括汉字缩写,拼音缩写,粤语、英语、日语缩写,高难度的拼音和英文字母混搭缩写等。文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/29995.html
Chinese Internet slang includes an extensive list of commonly used alphabetic acronyms, that is, abbreviations based on how certain groups of Chinese characters are written in pinyin.文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/29995.html
现代汉语网络流行语中包括一类字母缩写造词,即由某些汉字拼音的缩写创造的词语。文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/29995.html
其中,yyds当属00后网络俚语的扛把子,不仅出现频率高还渗透性强,聊天、刷弹幕,各种社交场景里只要打上yyds,你假装就是踩在时代浪尖儿上的00后之友。文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/29995.html
yyds啥意思?有没有对应的英文社交用语?双语君为你一一解惑!文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/29995.html
yyds——永远滴神文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/29995.html
这个梗是永远滴神的拼音缩写,来源于某主播形容原英雄联盟职业选手Uzi的词。文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/29995.html
现在yyds逐渐演变成粉丝们在弹幕中吹捧各种事物的固定格式。讯飞输入法2020年度流行语中,yyds等字母流行语成为90后、00后的标配。文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/29995.html
The expression, literally meaning eternal God, illustrates one’s feeling when they find something or someone godlike, awesome and exceptional.文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/29995.html
yyds字面意思是永远滴神,用来表达某样东西或某个人很优秀,像神一般令人惊叹。文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/29995.html
yyds, the pinyin abbreviation of Chinese 永远滴神, is originated from eSports player Shiny Ruo when he shouted out Uzi, 永远滴神! to his idol Uzi, a retired Legend of League player.文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/29995.html
yyds,汉语永远滴神 的拼音缩写。这一说法来自电竞选手的山泥若称呼他的偶像原英雄联盟职业玩家简自豪永远滴神 。文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/29995.html
yyds字面上,可以翻译为eternal God,意思是永恒的神;也可以翻译为the best ever,突出对方的优秀卓越。文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/29995.html
GOAT:我即伟大文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/29995.html
英文中也有一个缩写和yyds的含义非常契合——GOAT。文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/29995.html
GOAT的全称是the greatest of all time,意为有史以来最优秀的、史上最佳,常用来形容体坛风云人物。文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/29995.html
used to refer to or describe the person who has performed better than anyone else ever, especially in a sport.GOAT形容人表现优秀,卓尔不群,尤指在体育比赛中。文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/29995.html
这一表达就是从体坛流行起来的。文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/29995.html
1964年,美国著名拳王阿里(Muhammad Ali)击败了被普遍看好的索尼·利斯顿,成为重量级世界冠军后,他说出了那句后来广为流传的我即伟大(the greatest)。文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/29995.html
阿里平生打败了同时代重量级所有同侪,成为拳史最伟大的重量级的拳王。1974年阿里与福尔曼的丛林之战被称赞为三场世纪经典之一。胜利之后,阿里又重复了这句话,相当霸气。文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/29995.html
来看看他是怎么说的:文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/29995.html
"Everybody stop talking now. Attention! I told you, all of my critics, I told you all that I was the greatest of all time when I beat Sonny Liston," heavyweight boxing champion Muhammad Ali said following the fight dubbed the Rumble in the Jungle.文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/29995.html
大家都别说了。听我说!我告诉过你们,所有批评我的人,我告诉过你们,当我打败索尼·利斯顿时,我就是有史以来最伟大的,拳击重量级世界冠军阿里在与福尔曼的丛林之战后这样说。文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/29995.html
"I told you today, I’m still the greatest of all time. Never again defeat me. Never again say that I’m going to be defeated. Never again make me the underdog until I’m about 50 years old. Then you might get me."文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/29995.html
我今天告诉你们,我仍然是最伟大的。再也不要想着打败我了。再也不要说我会被打败。在我50岁之前,别妄想把我打趴下。50岁之后,你才有可能做到。文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/29995.html
只有在体坛摸爬滚打多年,展现出卓越的体育精神,被世人广泛赞誉的运动员才有可能被形容为为GOAT。用它翻译yyds再合适不过了。文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/29995.html
这些缩写你看得懂吗?文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/29995.html
nsdd文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/29995.html
你说得对文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/29995.html
what you said is right文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/29995.html
一句万能回复,对他人的看法表示赞同,用于敷衍或对付杠精。遇到讲不清道理的杠精们时,与其费口舌争个你死我活,不如退一步保持平静,因为说再多终究还是站在最初的那个对立面上。文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/29995.html
xswl文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/29995.html
笑死我了文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/29995.html
laughing to death/LOL文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/29995.html
这是微博上一个非常火的缩写,相当于一连串的哈哈哈,2333。xswl和英文中的LOL(laugh out loud,放声大笑)有异曲同工之妙。文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/29995.html
nbcs文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/29995.html
没人在乎文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/29995.html
nobody cares文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/29995.html
Nobody cares一词的字母缩写形式,意思为没有人关心、没人会在意。虽然是网络流行语,但00后表示,末尾要加s才够谨慎~文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/29995.html
yjgj文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/29995.html
有句讲句文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/29995.html
speak the whole truth文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/29995.html
即有句说句的意思,类似的还有有一说一(u1s1)。常用方法:yjsj,谁说大人不能过儿童节?文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/29995.html
ssfd文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/29995.html
瑟瑟发抖文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/29995.html
shake like a leaf文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/29995.html
用来形容感到害怕,惹不起。文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/29995.html
zqsg文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/29995.html
真情实感文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/29995.html
true feelings文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/29995.html
形容发自内心,走心了、认真了的意思。文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/29995.html
bdjw文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/29995.html
不懂就问文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/29995.html
just wondering/let me ask文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/29995.html
不懂就问是微博、论坛等平台中常见的提问用语,指我不懂这个梗,请告诉我它是什么意思。文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/29995.html
作为互联网的原住民,这些词是00后在网络中表达自我、身份认同的方式。文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/29995.html
之所以被戏称为黑话,是因为要阻止另一批人破译,特别是他们的父辈,从而进行精准社交。它就像90后曾追捧的火星文一样,是时代的产物,随时代而生,在将来也有可能被时代抛弃。文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/29995.html
英文缩写都有什么?文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/29995.html
这些表达方式不但存在于中文新兴网络用语(cyberspeak)中,也存在于英文中。由于很多英文单词特别长,为了有效沟通,外国人习惯在聊天中使用缩写、替代等形式。今天就一起看看,外国人聊天时有哪些常用的网络用语吧!文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/29995.html
AFAIK = as far as I know 据我所知文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/29995.html
ASAP = as soon as possible 尽快文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/29995.html
BBS = be back soon 很快回来文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/29995.html
BFF = best friends forever 死党文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/29995.html
BTW = by the way 顺便说一句文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/29995.html
DAE = Does anyone else… 还有人……吗?文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/29995.html
FYI = for your information 供你参考文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/29995.html
IIRC = if I recall/remember correctly 如果我没记错文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/29995.html
IMO = in my opinion 我认为文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/29995.html
IMHO = in my humble opinion 依我愚见;恕我直言文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/29995.html
OP = original post 楼主文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/29995.html
OTP = one true pairing 天生一对文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/29995.html
TBC = to be continued 未完待续文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/29995.html
TBD = to be determined 待定文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/29995.html
TTYL = talk to you later 回头聊文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/29995.html
TIL = today I learn 今天学到了文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/29995.html
AFK = away from keyboard 暂时离开文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/29995.html
JK = just kidding 开玩笑文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/29995.html
GTG = gotta go 要下线了文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/29995.html
GOTDC = got disconnected 掉线了文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/29995.html
SUP = whats up 干嘛呢文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/29995.html
B4N = bye for now 再见文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/29995.html
今天的干货你学会了吗?B4N~文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/29995.html
编辑:陈月华文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/29995.html
参考:CLI Shine文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/29995.html
来源:中国日报双语新闻文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/29995.html
文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/29995.html
评论