泊秦淮(泊秦淮 | 译典)

懵懂先生 网文资讯泊秦淮(泊秦淮 | 译典)已关闭评论119阅读模式

文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/21808.html

关注 ,让诗歌点亮生活文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/21808.html

译 典文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/21808.html

2021.4.5 第389期文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/21808.html

泊秦淮文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/21808.html

【唐】杜牧文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/21808.html

烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/21808.html

商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/21808.html

(选自教育部组织编写,温儒敏总主编《义务教育教科书语文》七年级下册第6单元《课外古诗词诵读》。北京:人民教育出版社,2017年)文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/21808.html

杜牧(803年-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人。杜牧是唐代杰出的诗人、散文家,是宰相杜佑之孙,杜从郁之子。文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/21808.html

DU Mu(803-852), styled Shepherding and Lay Buddhist on the Cage River by literary name. The poet, a Han Chinese and a native of Wannian, Jingzhao (present-day Xi’an, Shaanxi Province), was the grandson of Prime Minister Du You and the son of Du Congyu. He was an outstanding poet and essayist of the Tang dynasty.(马宝燕译)文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/21808.html

At the Hostel at River Qinhuai文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/21808.html

By DU Mu文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/21808.html

Tr. ZHAO Yanchun文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/21808.html

Mist wrapping the water, moonlight the sand,文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/21808.html

I berth at the streamside inn for the night.文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/21808.html

The girls grieve not o’er the loss of the land;文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/21808.html

They sing across the river: Court blooms bright.文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/21808.html

译者简介文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/21808.html

赵彦春,博士生导师,上海大学翻译研究出版主任,国际学术期刊Translating China主编,国际汉学与教育研究会会长、传统文化翻译与国际传播专业委员会会长、中国先秦史学会国学双语研究会执行会长、中国语言教育研究会副会长。文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/21808.html

Biosketch of the Translator:文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/21808.html

ZHAO Yanchun, Professor of English at Shanghai University, Director of Shanghai University Center for Translation and Publishing, Editor ofTranslating China, President of International Sinology and Education Society, President of Chinese Culture Translation and International Promotion Committee, Executive President of Chinese Classics Bilinguals’ Association, Vice President of China Language Education Association, a proponent of the principle of translating poesie into poesie and classic into classic.文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/21808.html

栏目策划:金石开文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/21808.html

栏目主编:赵彦春、莫真宝文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/21808.html

组稿编辑:吕文澎文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/21808.html

本期作者:杜 牧文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/21808.html

本期译者:赵彦春文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/21808.html

中英朗诵:朱盛杰文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/21808.html

英文书法:凌光艺文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/21808.html

本期排版:曼 曼文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/21808.html

《岳阳即事(其三)》An Impromptu of Yueyang (No. 3)文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/21808.html

《鹧鸪天》(To the Tune of) Partridge in the Sky文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/21808.html

《晚春》Late Spring文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/21808.html

《逢入京使》Running into an Envoy on His Way to the Capital文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/21808.html

《旅中》On a Trip文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/21808.html

《贺新郎》(To the Tune of) Congratulations to the Groom文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/21808.html

《临江仙 · 看雨》Watching the Rain—To the Tune of Riverside Daffodils文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/21808.html

《春夜洛城闻笛》Listening to the Flute in Loshine on a Spring Night文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/21808.html

《竹里馆》Bamboo Grove Villa文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/21808.html

《定风波》(To the Tune of) Be Still文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/21808.html

《雷峰塔》Leifeng Pagoda文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/21808.html

《南乡子》(To the Tune of) Song of the Southerner文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/21808.html

《己亥杂诗》Impromptus Written in 1839 (No. 5)文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/21808.html

《游山西村》A Visit to a Village West of the Mountain文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/21808.html

《杂诗》Miscellany文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/21808.html

《立春》The Beginning of Spring文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/21808.html

《咏南园》Ode to South Garden文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/21808.html

《登飞来峰》Climbing Mt. Flier文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/21808.html

《望岳》Looking at Mt. Arch文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/21808.html

编辑:王傲霏, 二审:曼曼,终审:金石开文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/21808.html

文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/21808.html

懵懂先生
  • 本文由 发表于 2022年8月3日 16:53:20
  • 转载请注明:http://wswcn.cn/21808.html
网文资讯

韩三平(韩三平到底有多强?)

嘿,这里是辣条 娱乐圈是非常讲究背景和实力的地方,两者缺一都注定不会走得太远。 比如那些真正大红大紫的实力派明星,亦或者诸多流量爱豆。 那个背后不是有一张蛛网一般的关系网。 拔出萝卜带出泥,一拎就是一...
网文资讯

耽美小说网(新手该怎么样选网站?)

哈喽!大家好我是小夜,上两期我们具体盘点了新人去的男频、女频网站,那么今天我们就具体盘点关于耽美文学和二次元文学网站,话不多说,我们开始吧!晋江文学城上期也说过晋江,本期晋江依然有,晋江不仅在女频上独...
网文资讯

小孩发烧怎么退烧最快(这7个 *** 能快速降温)

小儿生病是父母最担心的,但小孩体质弱,最容易出现的就是感冒发烧,这虽然是小病,但对小孩和整个家庭带来的负担极大,下面看看小儿发烧怎么办,怎样能快速退烧。 1.泡温水澡 温水澡对小孩退热来说起效不是很快...
网文资讯

手机处理器(手机芯片性能排行榜)

对于大部分消费者而言,买手机是一定要看芯片的,也就是Soc,因为它一定程度上就决定了手机的性能,是真正核心的东西。 但Soc数量众多,有不同的厂家,也有不同的型号,一般人容易看蒙圈,所以也就有了各种S...