文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18681.html
点击关注零食英语,获取最实用的英语学习知识。文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18681.html
should是一个很有用且使用起来很麻烦的情态动词,你知道它有哪些用法吗?文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18681.html
用法一:文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18681.html
表示应该,这是should作为情态动词最基本用法——既可指有责任或义务 应该做某事,也可指建议或劝告某人应该做某事,还可指推测某事或某情况应该会发生,等等。文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18681.html
如:文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18681.html
Rich people should help poor people.文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18681.html
富人应该帮助穷人。文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18681.html
You should see a doctor.文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18681.html
你应当去看医生。文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18681.html
You should avoid such mistakes.文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18681.html
你应当避免这样的错误。文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18681.html
They should be there by now, I think.文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18681.html
我想现在他们都已经到了。文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18681.html
should表示推断时,语气比较肯定,通常是指非常可能的事,相比较而言,may, might, could等情态动词在表示推测时,则语气较不肯定,尤其是might和could表示推测的语气更不确定,所以在具体的语境中要注意选用恰当的词语,如下面这个句子,由于句子语境的原因,其中的should不宜换成might或could:文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18681.html
—When can I come for the photos? I need them tomorrow afternoon.文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18681.html
我什么时候来取照片?我明天下午需要它们。文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18681.html
—They should be ready by 12:00.文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18681.html
应该可以在12点前准备好。文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18681.html
另外,还要注意后接完成式的推断用法——主要用于对可能已经发生的情况作主观猜测,其意为大概已经应该已经。文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18681.html
如:文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18681.html
The letter should have arrived by now.文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18681.html
信现在该到了。文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18681.html
I can’t think why he should have been so angry.文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18681.html
我想不通他怎么会这样生气。文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18681.html
该结构表示过去本来应该发生而实际上没有发生的情况,往往含有遗憾、责备、批评等感情色彩,通常可译为应该本来应该等。文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18681.html
如:文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18681.html
You should have reported the matter to the police.文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18681.html
你本应该把这件事报告警察的。文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18681.html
I beg your pardon.I suppose I should have knocked.文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18681.html
对不起,我想我应该先敲一下门的。文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18681.html
如果是否定式,则表示本来不该发生的情况却发生了。文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18681.html
如:文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18681.html
You shouldn’t have opened her letter.文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18681.html
你是不应该拆她的信的。文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18681.html
用法二:文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18681.html
表示语气委婉,该用法的should通常与think, say, imagine等动词连用,使语气变得委婉。文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18681.html
如:文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18681.html
I should say she’s over forty.文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18681.html
我想她有40多岁了。文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18681.html
I should think it’s a good film.文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18681.html
我看哪,那是一部好片子。文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18681.html
I should imagine it will take about three hours.文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18681.html
我想得花大约三个钟头。文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18681.html
以上各句由于should的使用,使得说话者的语气比较不确定,表示说话者对自己所说内容没有太大把握或表明自己的意见不够成熟。文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18681.html
用法三:文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18681.html
表示虚拟语气,尤其是用于某些主语从句、宾语从句、状语从句或特殊句型。文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18681.html
如:文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18681.html
I insisted that he should stay.文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18681.html
我坚持要他留下。文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18681.html
He suggested that she should come another day.文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18681.html
他建议她改天再来。文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18681.html
He demanded that John should go there at once.文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18681.html
他要求约翰立即到那里去。文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18681.html
用法四:文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18681.html
表示惊讶,即用于某些句式中可以表示说话者的惊讶。文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18681.html
如:文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18681.html
It’s strange that he should come so late.文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18681.html
他竟然来这么迟真是奇怪。文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18681.html
I’m surprised that he should feel lonely.文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18681.html
我很惊讶他竟感到孤独。文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18681.html
I’m sorry that this should have happened.文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18681.html
我很遗憾,竟发生了这事儿。文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18681.html
这类句式如果不用should也不错,只是会没有这种惊讶的语气。文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18681.html
比较:文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18681.html
I’m surprised that he should feel like that.文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18681.html
我奇怪他竟会有这种感觉。文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18681.html
I’m surprised that he feels like that.文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18681.html
我奇怪他会有这种感觉。文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18681.html
第一句用了should,其惊讶的语气较重,含有难以理解的意味;第二句没有用should,则说明说话者对所说情况并不感到惊讶,只是在客观地描述一个事实,同时含有指说话者想了解原因的意味。文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18681.html
用法五:文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18681.html
should与ought to的区别——两者用法非常接近,通常可以互换使用,只是ought to语气稍重。文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18681.html
如:文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18681.html
John should [ought to] be at home.文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18681.html
约翰可能在家。文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18681.html
You should [ought to] do as you’re told.文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18681.html
你应该按照给你说的去做。文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18681.html
He said I should [ought to] see a doctor.文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18681.html
他说我应该去看医生。文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18681.html
表示出于法令规则、行为准则、道德责任等客观情况而应该做某事时,一般应用ought to,若用should则含有个人意见,强调主观看法。文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18681.html
如:文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18681.html
We ought to go and see Mary tomorrow, but I don’t think we will.文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18681.html
明天我们按理应该去看看玛丽,但是我认为我们不会去。(此句不宜用should)文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18681.html
另外,在公告、须知或条例中,出于礼貌,常用should。文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18681.html
如:文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18681.html
You should not run alongside the swimming pool.文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18681.html
不准在游泳池边奔跑。文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18681.html
本内容从网络整理,若侵权,请联系删除。文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18681.html
▼文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18681.html
最火爆的小练习,已有300人打卡,有你吗?↓↓↓文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18681.html
每天一篇英文小对话,你敢不敢每天读一遍,坚持一个月?!文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18681.html
▲文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18681.html
领取英语学习资料:文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18681.html
优秀的你,点击右上角关注我们,转发文章后私信回复:999,即可获得【英语学习资料大礼包】,包括:外教发音教学视频、地道口语学习资料、语法大全、英文书籍与视频等。文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18681.html
文章源自略懂百科-http://wswcn.cn/18681.html
评论